7 seltene Sprachen, von denen Du noch nie gehört hast
6 min.
Inhaltsverzeichnis
6 min.
Schon mal von Njerep oder Tsuut'ina gehört? Wenn nicht, ist das auch nicht schlimm. Denn sie zählen immerhin zu den seltensten Sprachen überhaupt. Wenn Du mehr über seltene Sprachen und moderne Möglichkeiten ihrer Rettung erfahren willst, bist Du hier genau richtig.
Buchstäblich sprachlos. Die Globalisierung übt wirtschaftlichen, politischen und sozialen Druck aus. Eine Folge: Viele Menschen müssen ihr kulturelles Erbe und ihre Lebensweise allmählich aufgeben. Hierzu gehören auch traditionelle Sprachen. Um die wirtschaftliche und soziale Mobilität der Sprecher und ihrer Familien zu fördern, werden immer mehr Sprachen durch dominantere Sprachen ersetzt. Das Ergebnis: Die Zahl seltener Sprachen steigt. Doch es besteht Hoffnung.
Erkunde mit uns die sieben am wenigsten gesprochenen Sprachen der Welt und erfahre, wie die moderne Technologie eine entscheidende Rolle bei ihrer Erhaltung spielen kann.
Eine Sprache wird selten, wenn sie nur noch von einer Handvoll Menschen, manchmal nur noch von wenigen Familien, gesprochen wird. Aber das ist noch nicht alles. Die Seltenheit einer Sprache wird auch durch den zarten Faden der Kultur, des Erbes und der Geschichte bestimmt, den sie trägt.
Da die Welt immer kleiner wird, haben diese seltenen Sprachen einen schweren Stand. Die Globalisierung einiger weniger großer Sprachen führt oft dazu, dass die Muttersprache zum Schweigen gebracht wird. Hinzu kommt, dass die meisten bedrohten Sprachen kein Schriftsystem haben. Infolgedessen wird die Erhaltung dieser sprachlichen Schätze immer schwieriger, zumal das Erlernen einer aussterbenden Sprache für die Menschen kaum attraktiv ist.
Bevor wir uns näher damit befassen, was wir tun können, um seltene Sprachen vor dem Verschwinden in der Versenkung zu bewahren, werden wir Dich mit einigen der markantesten Beispiele näher vertraut machen.
Begleite uns bei unserem Abenteuer, die verborgenen Schätze des sprachlichen Welterbes zu entdecken. Auch wenn wir nicht alle aufzählen können, vermitteln sie Dir einen guten Eindruck von dem Reichtum und der Vielfalt kostbarer Sprachschätze. Jede dieser Sprachen birgt eine einzigartige Geschichte über das kulturelle Erbe der Gemeinschaften, die sie sprechen.
Liki, auch bekannt als Moar, ist eine Sprache, die in abgelegenen Teilen der vorgelagerten Inseln in der Provinz Papua in Indonesien gesprochen wird. Die Sprache ist stark vom Aussterben bedroht, da es derzeit nur sehr wenige Sprecher gibt. Sie verfügt über ein faszinierendes phonologisches System und ist für das kulturelle Erbe ihrer Sprecher von entscheidender Bedeutung.
Khanty, früher als Ostyak bekannt, ist eine Sprache, die vom Volk der Khanty in den Regionen Khanty-Mansi und Yamalo-Nenets in Sibirien, Russland, gesprochen wird. Obwohl die Sprache viele Dialekte hat, ist die Zahl ihrer Muttersprachler nach neuesten Untersuchungen auf weniger als 10.000 zurückgegangen.
Die Sprache ist sehr individuell, denn sie hat eine besondere Phonetik und einen besonderen Wortschatz. Ein weiteres faszinierendes Merkmal ist ihr Evidentialitätssystem. Wenn Khanty-Sprecher kommunizieren, verfolgen sie ein spezielles System, mit dessen Hilfe sie erkennen können, ob sie etwas, worüber sie sprechen, mit eigenen Augen gesehen oder von jemand anderem gehört haben. Dadurch können sie Informationen klarer weitergeben und wissen, ob es sich um etwas aus erster Hand handelt oder nicht.
Diese Sprache, die früher als Sarsi oder Sarcee bekannt war, wird in der Provinz Alberta in Kanada gesprochen. Sie ist eng mit dem reichen kulturellen Erbe der Ureinwohner verwoben. Obwohl sie über Generationen weitergegeben wurde, gehört sie heute mit etwas mehr als 100 Sprechern zu den am wenigsten gesprochenen Sprachen.
Mit der Gründung des Tsuut'ina Gunaha Institute im Jahre 2008 ergreift die Nation Tsuut'ina Maßnahmen zur Erhaltung dieser und anderer Sprachen. Ziel des Instituts ist die Wiederbelebung alter indigener Sprachen in gesprochener und geschriebener Form.
Njerep, oder Njerup, ist eine fast vergessene Sprache, die in der Region Adamawa in Kamerun gesprochen wird. Die Sprache wird auch in Nigeria gesprochen, wo es nach der letzten Untersuchung von 2018 vier Personen gab, die sie fließend beherrschten. Einst von einer lebendigen Gemeinschaft gesprochen, ist diese Sprache heute ein anschauliches Beispiel für ein sprachliches und kulturelles Erbe, das vom Aussterben bedroht ist.
Paakantyi ist Teil der größten Sprachfamilie Australiens, und zwar Pama-Nyungan. Sie wird seit Tausenden von Jahren vom Volk der Paakantyi entlang des Darling River in New South Wales, Australien, gesprochen, weshalb sie auch als Darling-Sprache bekannt ist.
Die grammatikalisch komplexe Sprache, die Wissen über die lokale Umwelt, das Land und die natürlichen Ressourcen enthält, hat eine große kulturhistorische Bedeutung. Da es jedoch nur noch wenige Sprecher gibt, die sie fließend sprechen, ist der Schutz dieser Sprache für die Erhaltung des kulturellen Erbes der Aborigines von größter Bedeutung.
Dumi ist eine Kiranti-Sprache, die vom Volk der Dumi Rai vor allem in der gebirgigen, zerklüfteten Region des Sankhuwasabha-Distrikts in Ostnepal gesprochen wird. Es zeichnet sich durch ein komplexes Verbsystem aus, in dem Verben mit einer Vielzahl von Unterscheidungen in Bezug auf Person, Zahl und Geschlecht markiert werden.
Insofern es nur noch eine kleine Gemeinschaft von Sprechern gibt, die die Sprache fließend beherrschen, vor allem unter der älteren Bevölkerung, gilt sie als stark gefährdete Sprache. Nach Untersuchungen des Linguistic Survey of Nepal aus dem Jahr 2013 gibt es etwa 2500 Sprecher der Dumi-Sprache.
Romano-Griechisch oder Greco-Romani ist eine Mischsprache, die sich im Laufe der Jahrhunderte entwickelt hat und von den Romani in Griechenland gesprochen wird. Sie ist eine Varietät der romanischen Sprache Vlach, weshalb sie auch als Greco-Vlach bekannt ist. Mit nur wenigen tausend Sprechern, von denen die meisten Ältere sind, fällt das Romano-Griechische ebenfalls in die Kategorie der fast ausgestorbenen Sprachen.
Manchen Theorien zufolge wird das Romano-Griechische heute als Geheimsprache in den Regionen Thessalien und Mittelgriechenland gesprochen. Die Sprache basiert auf dem Griechischen, hat aber starke lexikalische Anleihen beim Romani, woher auch der Name stammt.
Derzeit gelten über 3 000 Sprachen als gefährdet. Die Geschwindigkeit, mit der die Sprachen aussterben, ist alarmierend: Nach Untersuchungen von National Geographic stirbt alle 14 Tage eine Sprache aus.
Dank Initiativen wie dem Endangered Languages Documentation Programme (ELDP) oder dem Living Tongues Institute for Endangered Languages kann der Verlust dieser Sprachen durch Dokumentation und Bewahrung verlangsamt oder rückgängig gemacht werden. In diesem Kampf Gegen das Aussterben seltener Sprachen spielt besonders KI-Technologie eine wichtige Rolle.
Die Technologie der künstlichen Intelligenz (KI) ist der moderne Retter, der Hoffnung auf die Erhaltung seltener Sprachen. Ein Beispiel für den Einsatz von KI zur Erhaltung bedrohter Sprachen ist das von der National Geographic Society ins Leben gerufene Projekt „Enduring Voices". Ziel des Projekts ist es, Sprachen zu dokumentieren, die vom Aussterben bedroht sind, und indigene Gemeinschaften bei ihren Bemühungen zu unterstützen, eine bestimmte Sprache zu erhalten.
Eine weitere Möglichkeit, dies zu erreichen, ist der Einsatz von KI-Übersetzungsgeräten. Dank der maschinellen Lernalgorithmen, mit denen diese Geräte arbeiten, entgehen ihnen auch die seltensten Sprachen nicht. Übersetzungsgeräte haben nicht nur die Aufgabe, Sprachlücken zu schließen, sondern dienen auch als Zeitkapseln. Indem sie diese seltenen Sprachen in Echtzeit aufzeichnen und dokumentieren können, helfen sie Linguisten und Historikern bei der Erforschung und Bewahrung dieser Sprachen für künftige Generationen. Es ist, als hätte man ein digitales Archiv der Vergangenheit.
AI-Translators können Gemeinschaften, die um die Bewahrung ihres sprachlichen und kulturellen Erbes kämpfen, Hoffnung geben. Darüber hinaus helfen sie Sprachenthusiasten, seltene Sprachen sowie einige der ältesten Sprachen der Welt zu erlernen. Überzeuge Dich selbst!
13.12.2023
Elitsa ist eine erfahrene Content-Creatorin mit einem Bachelorabschluss in Journalismus von der University of Westminster. Als Texterin am Tag und begeisterte Leserin am Abend liebt sie es, in verschiedene Schreibwelten einzutauchen, ihren beruflichen Horizont zu erweitern und sich von verschiedenen Themen inspirieren zu lassen.